بِسْمِ اللَّهِ، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِيمَا رَزَقْتَنَا
Nel nome di Allah. O Allah, benedici per noi ciò che ci hai concesso come sostentamento.
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا، وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ
Lode ad Allah che ci ha nutrito e ci ha dato da bere, e ci ha resi musulmani.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ
O Allah, Ti consulto tramite la Tua conoscenza, Ti chiedo potere tramite la Tua potenza, e Ti chiedo dalla Tua grande grazia. In verità Tu hai potere e io non ho potere, Tu sai e io non so, e Tu sei Colui che conosce l'invisibile.
اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، ابْنُ عَبْدِكَ، ابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتِي بِيَدِكَ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، أَوْ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ، أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي، وَنُورَ صَدْرِي، وَجِلَاءَ حُزْنِي، وَذَهَابَ هَمِّي
O Allah, io sono Tuo servo, figlio del Tuo servo, figlio della Tua serva, la mia fronte è nelle Tue mani, il Tuo giudizio su di me è in corso, la Tua sentenza su di me è giusta. Ti chiedo per ogni nome che è Tuo, di rendere il Corano la primavera del mio cuore, la luce del mio petto, il dissipatore della mia tristezza e la rimozione della mia preoccupazione.
رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Signor nostro, concedici il bene in questo mondo e il bene nell'altro mondo, e proteggici dal castigo del Fuoco.
اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ
O Allah, aiutami a ricordarTi, ringraziarTi e adorarTi nel modo migliore.
Hadith del giorno
📿 Hadith del Giorno
92- عن أبي ذرّ الغِفاري رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: (لا تحقرن من المعروف شيئاً ولو أن تلقى أخاك بوجه طلق) رواه مسلم
Secondo l\'autorità di Abu Dharr Al-Ghifari, che Dio sia soddisfatto di lui, che disse: Il Profeta, che Dio lo benedica e gli conceda la pace, disse: \"Non sminuire nessuna buona azione, anche se si tratta solo di salutare tuo fratello con un viso allegro\".
Hadith casuale
🎲 Hadith Casuale
115- عن عائشة رضي الله عنها عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: (من أحدث في أمرنا هذا ما ليس منه فهو رد) رواه البخاري ومسلم
Sull\'autorità di Aisha, che Dio sia soddisfatto di lei, sull\'autorità del Profeta, che Dio lo benedica e gli conceda la pace, che disse: \"Chiunque introduca in questa nostra questione qualcosa che non ne fa parte, sarà respinto\".
– Motore di ricerca e risorse in italiano
– Interfaccia bilingue (Arabo–Inglese)
al-Shāmila – Biblioteca digitale