اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ
O Allah, allontana me dai miei peccati come hai allontanato l'oriente dall'occidente. O Allah, purificami dai miei peccati come viene purificato il vestito bianco dalla sporcizia. O Allah, lavami dai miei peccati con neve, acqua e grandine.
اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ، رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ، لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ
O Allah, ho sottomesso il mio volto a Te, ho affidato la mia questione a Te, ho appoggiato la mia schiena a Te, per desiderio e timore verso di Te. Non c'è rifugio né salvezza da Te se non presso di Te. Ho creduto nel Tuo Libro che hai rivelato e nel Tuo Profeta che hai inviato.
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ
Lode ad Allah che ci ha dato la vita dopo averci fatto morire, e a Lui è la resurrezione.
اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ
O Allah, aprimi le porte della Tua misericordia.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ وَرَحْمَتِكَ
O Allah, Ti chiedo la Tua grazia e la Tua misericordia.
سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ
Gloria a Colui che ha sottomesso questo a noi, mentre non eravamo in grado di dominarlo, e in verità al nostro Signore faremo ritorno.
Hadith del giorno
📿 Hadith del Giorno
41- عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: (إياكم والظن، فإن الظن أكذب الحديث، ولا تحسسوا، ولا تجسسوا، ولا تنافسوا، ولا تحاسدوا، ولا تباغضوا، ولا تدابروا، وكونوا عباد الله إخوانا) رواه البخاري ومسلم
Secondo l\'autorità di Abu Hurairah, che Dio sia soddisfatto di lui, il Messaggero di Dio, che Dio lo benedica e gli conceda la pace, disse: \"Attenti al sospetto, perché il sospetto è la parola più falsa. Non cercate difetti negli altri, non spiate, non competete tra di voi, non invidiatevi a vicenda, non odiatevi a vicenda, non voltatevi le spalle e siate, o servi di Dio, fratelli\".
Hadith casuale
🎲 Hadith Casuale
رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Signor nostro, concedici il bene in questo mondo e il bene nell'altro mondo, e proteggici dal castigo del Fuoco.
– Motore di ricerca e risorse in italiano
– Interfaccia bilingue (Arabo–Inglese)
al-Shāmila – Biblioteca digitale